The little Love-god lying once asleep
Laid by his side his heart-inflaming brand,
Whilst many nymphs that vowed chaste life to keep,
Came tripping by; but in her maiden hand
The fairest votary took up...
英文文章 | 文章字数 | 测试时长 | 准确率 | 速度 | 退格数 | 出错数 | 成绩 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
《莎士比亚十四行诗154》 | 595字 | 3.8分钟 | 98% | 120 CPM | 76 次 | 10 | 及格,继续努力! |
本次出错的字 -,-,;,,,,,',,,;,I,, | |||||||
小小建议:
可能对按键不够熟悉,或者对输入法不够熟练所导致,不要急慢慢来,先打对把准确率提高,然后逐渐的加快速度,最后才能打准打快。
|
|||||||
励志名言: 爱情是一种奥妙,在爱情中出现籍口时,籍口就是籍口,显然已经没有热情的籍口而已,来无影,去无踪,如果爱情消逝,一方以任何理由强求再得,这,正如强收覆水一样的不明事理。 ——三毛 | |||||||
您觉的这篇文章怎么样,评个分吧,做其他人的指路灯 |