O thou my lovely boy, who in thy power
Dost hold Time's fickle glass, his sickle hour;
Who hast by waning grown, and therein show'st
Thy lovers withering as thy sweet self grow'st—
If Nature, sovereig...
英文文章 | 文章字数 | 测试时长 | 准确率 | 速度 | 退格数 | 出错数 | 成绩 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
《莎士比亚十四行诗126》 | 541字 | 5.0分钟 | 100% | 92 CPM | 99 次 | 2 | 不及格,加强练习! |
本次出错的字 —,( | |||||||
小小建议:
可能对按键不够熟悉,或者对输入法不够熟练所导致,不要急慢慢来,先打对把准确率提高,然后逐渐的加快速度,最后才能打准打快。
|
|||||||
励志名言: 汝不知夫螳螂乎?怒其臂以当车辙,不知其不胜任也,是其才之美者也。 ——庄子 | |||||||
您觉的这篇文章怎么样,评个分吧,做其他人的指路灯 |