Then hate me when thou wilt, if ever, now,
Now, while the world is bent my deeds to cross,
Join with the spite of Fortune, make me bow,
And do not drop in for an after-loss.
Ah! do not, when my heart ...
英文文章 | 文章字数 | 测试时长 | 准确率 | 速度 | 退格数 | 出错数 | 成绩 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
《莎士比亚十四行诗90》 | 608字 | 1.7分钟 | 100% | 343 CPM | 24 次 | 0 | 优秀,成绩不错哦! |
小小建议:
可能对按键不够熟悉,或者对输入法不够熟练所导致,不要急慢慢来,先打对把准确率提高,然后逐渐的加快速度,最后才能打准打快。
|
|||||||
励志名言: 就像叶子从痛苦的蜷缩中要用力舒展一样,人也要从不假思索的蒙昧里挣脱,这才是活着。 ——柴静 | |||||||
您觉的这篇文章怎么样,评个分吧,做其他人的指路灯 |