《冬虫夏草》乌子草 3/4
——的确很像我会说的话,实际上却不可能那么说。对了,这屋子有蛾,是舞毒蛾。
——蛾的话,这里倒有不少,但不知道都叫些什么名字。
——我在渠道后面的山上发现终龄幼虫,照理说应该也会来到这里。冬天在木板套窗里有没有看到许多过冬的蛾蛹呢?
——印象中没有。那又怎么样呢?
——看来大量繁衍被抑制住了。
南川一副有了答案的样子点头说。
——所以说那又怎么样嘛?
——距今约三十几年前,一名法国画家为了培育出不怕病虫害的蚕,带了几只新大陆没有的舞毒蛾进入美国。
听起来越来越偏离我的质问,但南川是那种只对自己的研究抱有敬意的家伙,所以我只好耐住性子听他说完。
——谁知道那些蛾逃跑了,还在短时间内大量繁殖,对新大陆的森林造成严重打击,而且还不停扩散。
日本原本就有舞毒蛾,但因为其天敌昆虫疫病菌分布很广,所以生态能保持平衡。
问题是新大陆没有舞蛾噬虫霉那种丝状菌。因此那里的研究所请求我们能否采集一些送过去。
——原来如此。
总算弄清楚事情的来龙去脉。